Feel of love like dying – 사랑의 감정은 죽는 것과 같다

매일의 명상:

사랑의 죽음 또는 사랑의 병…

최근에 그녀의 사랑의 메아리가 너무 노골적으로 되면서 내 마음이 불타오르고 설레는 것을 느끼는 순간들이 훨씬 더 많이 있다.
제 삶이 미치고 행복한 순간들을 견뎌야 할 것이라는 신호입니다.

좋아 보이는 것처럼, 이러한 순간들은 그들과 함께 사는 것이 쉽지 않다. 호흡과 마음을 적절하게 조절하지 못하면 항상 높은 곳에 있는 것과 같습니다.
사랑의 감정에 대해 높게 평가하는 것은 자제력이 없는 것이 결코 좋은 것이 아니다. 그것은 여러분만 꿈꾸는 세상에서 살면서 여러분을 완전히 변화시킵니다. 여러분이 언젠가 현실이 되기를 바라는 그 꿈은 대부분 손뼉도 마주쳐야 소리가 나기 때문에 이루어지지 않습니다.

어제는 눈을 크게 뜬 채로 그녀를 꿈꾸고 있었어요. 바다 옆에 앉아 있는 그녀의 머리가 내 어깨 위에 쉬고 있다. 그녀의 짧은 머리가 바람에 날려 얼굴에 닿는 것을 느꼈다. 잠시 동안 우리는 눈을 꼬고 그녀의 눈을 깊이 들여다 보았다. 그 순간은 정말 아름다웠다. 우리의 눈을 통해 우리의 영혼이 접촉하는 것 외에는 아무것도 존재하지 않았다. 오, 달콤한 인생. 마치 그녀의 이미지와 함께 안에 그림이 그려져 있는 것 같았어요. 나 자신이 그녀의 존재에 끼어들었다. 그것이 그렇게 현실적이라고 느끼는 것은 비현실적이었다…”

무한한 사랑의 그 순간에서 죽음은 삶의 일부분일 뿐이었다. 만약 내가 그 순간에 죽었다면, 그것은 순수한 행복이었다.
지금도 내 심장이 너무 심하게 뛰고 있어. 그것은 지루한 일이고, 지금도 나는 내 마음 속에서 그녀를 느낀다. 그녀의 영혼의 이미지는 나의 정신적 비전을 통해 나의 모든 존재를 새롭게 그려 내고 있다.

“너무보고 싶어 그녀… (neomubogo sip-eo geunyeo…) – I miss Her so much.”

About the author

Raz Mihal wrote 17 articles on this blog.

A modern hermit who admires art, photography, beautiful souls and places. Writer and author of the book "Hearts of Love" (translation for English/Korean in progress). In works ( ◜‿◝ ): ♡ "Just Love HER" ♡ and ♡ "The Goddess Within" ♡

Skills

Posted on

27 December 2019

Translate (옮기다) »